Shimada Taizo – Cartas de Felicidade( No.103 Distancia do tempo )

 

 alt


[八月の詞]      彼方に 広がる 群青の海。  紺碧の空。    海風が  潮香で 私の 頬を 撫でる。  小波(さざなみ)が  平安の音を 奏で    悠久の時を  刻んでいる。  妙遊(戴造)

[Poesia de agosto]
O mar se estende com um azul muito vivo a longa distancia, O ceu e de um azul escuro.
A brisa do mar alisa o meu rosto com o perfume do mar;
Pequenas ondas executam sons tranquilos
Que por tempos longinquos vem marcando as horas

Tradutora: Marijalma ( 23/8/2013 ).


Comentários desativados.